Hopp til innhold
Tildelt2025-110062· Sendt til TED

Vikartjenester NMBU Rammeavtale

Beskrivelse fra kunngjøringen

NMBU ønsker å inngå en rammeavtale for levering av vikartjenester. Det vil i all hovedsak dreie seg om levering av vikarer til NMBU Ås, men kan være det også vil oppstå et behov hos NMBU i Sandnes.

Parter

Anskaffelseslivsløp

Andre kunngjøringer i samme anskaffelse.

  1. 26.6.2025ANNOUNCEMENT_OF_COMPETITION (denne)
  2. 22.9.2025ANNOUNCEMENT_OF_CONCLUSION_OF_CONTRACT2025-113528

Full kunngjøring

Kjøper
Offisielt navn
Norges miljø- og biovitenskapelige universitet
Juridisk type kjøper
Offentlig virksomhet, kontrollert av en statlig myndighet
Oppdragsgivers virksomhet
Utdanning
Prosedyre
Tittel
Vikartjenester NMBU Rammeavtale
Beskrivelse
NMBU ønsker å inngå en rammeavtale for levering av vikartjenester. Det vil i all hovedsak dreie seg om levering av vikarer til NMBU Ås, men kan være det også vil oppstå et behov hos NMBU i Sandnes.
Prosedyreidentifikator
67a9349e-3dc0-43e0-ab75-c0ff17448c23
Intern identifikator
25/02988
Type prosedyre
Åpen
Hensikt
Kontraktens art
Tjenester
Hoved klassifisering
Forretningstjenester: lov, reklame, rådgiving, ansettelse, trykking og sikkerhet
Ytterligere klassifisering
Formidling av personale, inkludert midlertidig personale
Sted for gjennomføring
Postadresse
NMBU Campus Ås
By
ÅS
Postnummer
1433
Underenhet i land
Akershus (NO084)
Land
Norge
Sted for gjennomføring
Postadresse
Svebastadveien 112
By
Sandnes
Postnummer
4325
Underenhet i land
Rogaland (NO0A1)
Land
Norge
Tilleggsinformasjon
I begrenset grad
Generell informasjon
  • Direktiv 2014/24/EU
  • Grunnlag for avvisning
    Sources of grounds for exclusion
    Notice
    Corruption
    Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for korrupsjon ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Korrupsjon som definert i artikkel 3 i konvensjonen om bekjempelse av korrupsjon, som involverer tjenestemenn i De Europeiske Fellesskapene eller i Den Europeiske Unions medlemsstater (EUT C 195 av 25.6.1997, s. 1), og i artikkel 2, stk. 1, i Rådets rammeavgjørelse 2003/568/RIA av 22. juli 2003 om bekjempelse av korrupsjon i den private sektor (EUT L 192 av 31.7.2003, s. 54). Denne avvisningsgrunnen omfatter også korrupsjon som definert i nasjonal rett for oppdragsgiveren eller leverandøren.
    Fraud
    Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for bedrageri ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Bedrageri som omhandlet i artikkel 1 i konvensjonen om beskyttelse av De Europeiske Fellesskapenes finansielle interesser (EFT C 316 av 27.11.1995, s. 48).
    Money laundering or terrorist financing
    Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for hvitvasking av penger eller finansiering av terrorisme ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Hvitvasking av penger eller finansiering av terrorismeSom definert i artikkel 1 i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF av 26. oktober 2005 om forebyggende tiltak mot bruk av det finansielle system til hvitvasking av penger og finansiering av terrorisme (EUT L 309 av 25.11.2005, s. 15).
    Participation in a criminal organisation
    Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for deltakelse i en kriminell organisasjon ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Deltakelse i en kriminell organisasjon som definert i artikkel 2 i Rådets rammeavgjørelse 2008/841/RIA av 24. oktober 2008 om bekjempelse av organisert kriminalitet (EUT L 300 av 11.11.2008, s. 42)
    Terrorist offences or offences linked to terrorist activities
    Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for terrorhandlinger eller straffbare handlinger med forbindelse til terroraktivitetved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Terrorhandlinger eller straffbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet som definert i artikkel 1 og 3 i Rådets rammeavgjørelse 2002/475/RIA av 13. juni 2002 om bekjempelse av terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne avvisningsgrunnen omfatter også oppfordring til, medvirkning til eller forsøk på å begå slike handlinger som omhandlet i artikkel 4 i nevnte rammeavgjørelse.
    Child labour and including other forms of trafficking in human beings
    Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for barnearbeid og andre former for menneskehandel ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Barnearbeid og andre former for menneskehandel som definert i artikkel 2 i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU av 5. april 2011 om forebygging og bekjempelse av menneskehandel og beskyttelse av dets ofre, og om erstatning av Rådets rammeavgjørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 av 15.4.2011, s. 1).
    Breaching of obligations in the fields of environmental law
    Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om miljø slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
    Breaching of obligations in the fields of labour law
    Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om arbeidsforhold slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
    Breaching of obligations in the fields of social law
    Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om sosiale forhold slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
    Agreements with other economic operators aimed at distorting competition
    Har leverandør inngått avtale(r) med andre leverandører med hensikt å vri konkurransen?
    Grave professional misconduct
    Har leverandøren begått alvorlige feil i yrkesutøvelsen? Hvis det er relevant, se definisjoner i nasjonal rett, den relevante kunngjøring eller anskaffelsesdokumentene.
    Misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents and obtained confidential information of this procedure
    Har leverandøren: a) gitt grovt uriktige opplysninger ved meddelelsen av opplysningene som kreves for å kontrollere at det ikke er grunnlag for avvisning, eller av at kvalifikasjonskravene er oppfylt, b) unnlatt å gi slike opplysninger, c) tatt forbehold om straks å fremlegge de støttedokumenter som oppdragsgiver anmoder om, eller d) urettmessig påvirket oppdragsgivers beslutningsprosess for å tilegne seg konfidensiell informasjon som kan gi denne en urettmessig fordel i forbindelse med konkurransen, eller uaktsomt har gitt misvisende opplysninger som kan få vesentlig innflytelse på beslutninger om avvisning, utvelgelse eller tildeling?
    Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure
    Er leverandør oppmerksom på en interessekonflikt slik denne er angitt i nasjonal rett, den relevante kunngjøring eller anskaffelsesdokumentene?
    Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure
    Har leverandør eller en virksomhet tilknyttet leverandøren gitt råd til oppdragsgiver eller på annen måte vært involvert i planleggingen av konkurransen?
    Early termination, damages, or other comparable sanctions
    Har leverandør begått vesentlig kontraktsbrudd i forbindelse med oppfyllelsen av en tidligere offentlig kontrakt, en tidligere kontrakt med en offentlig oppdragsgiver eller en tidligere konsesjonskontrakt, der bruddet har ført til heving av kontrakten, erstatning eller andre lignende sanksjoner?
    Breaching obligation relating to payment of social security contributions
    Har leverandør unnlatt å oppfylle alle sine forpliktelser til å betale trygdeavgifter både i det land han er etablert i, og i oppdragsgivers medlemsstat, hvis dette er et annet land enn det han er etablert i?
    Breaching obligation relating to payment of taxes
    Har leverandøren unnlatt å oppfylle sine forpliktelser til å betale skatter og avgifter i det land han er etablert i, og i oppdragsgivers medlemsstat, hvis dette er et annet land enn det han er etablert i?
    Business activities are suspended
    Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
    Bankruptcy
    Er leverandøren i en konkurssituasjon? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
    Arrangement with creditors
    Er leverandøren i en situasjon hvor han har fått tvungen gjeldsordning? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
    Insolvency
    Er leverandøren i en insolvenssituasjon? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
    Assets being administered by liquidator
    Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
    Analogous situation like bankruptcy, insolvency or arrangement with creditors under national law
    Er leverandøren i en situasjon hvor han har fått tvungen gjeldsordning? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
    Delkontrakt
    Tittel
    Vikartjenester NMBU Rammeavtale
    Beskrivelse
    NMBU ønsker å inngå en rammeavtale for levering av vikartjenester. Det vil i all hovedsak dreie seg om levering av vikarer til NMBU Ås, men kan være det også vil oppstå et behov hos NMBU i Sandnes.
    Intern identifikator
    25/02988
    Hensikt
    Kontraktens art
    Tjenester
    Hoved klassifisering
    Forretningstjenester: lov, reklame, rådgiving, ansettelse, trykking og sikkerhet
    Ytterligere klassifisering
    Formidling av personale, inkludert midlertidig personale
    Sted for gjennomføring
    Postadresse
    NMBU Campus Ås
    By
    ÅS
    Postnummer
    1433
    Underenhet i land
    Akershus (NO084)
    Land
    Norge
    Sted for gjennomføring
    Postadresse
    Svebastadveien 112
    By
    Sandnes
    Postnummer
    4325
    Underenhet i land
    Rogaland (NO0A1)
    Land
    Norge
    Tilleggsinformasjon
    I begrenset grad
    Anslått varighet
    Startdato
    16.09.2025
    Sluttdato
    16.09.2027
    Fornyelse
    Maksimal fornyelse
    2
    Beskrivelse
    Forlengelse er 12 måneder
    Generell informasjon
    Reservert deltakelse
    Ingen
  • Anskaffelsesprosjekt ikke finansiert med EU-midler.
  • Utvelgelseskriterier
    Sources of selection criteria
    Notice
    KriteriumEnrolment in a relevant professional register
    Beskrivelse
    Leverandøren har autorisasjon/godkjenning for å utføre tjenestene som etterspørres
    KriteriumFinancial ratio
    Beskrivelse
    Leverandørens økonomiske og finansielle kapasitet
    KriteriumReferences on specified services
    Beskrivelse
    Leverandørens tekniske og faglige kvalifikasjoner
    Anskaffelsesdokumenter
    Frist for å be om tilleggsopplysninger
    15.08.2025 00:00
    Adresse på anskaffelsesdokumentene
    https://tendsign.com/doc.aspx?MeFormsNoticeId=63756
    Vilkår for anskaffelsen
    Vilkår for innlevering
    Elektronisk innlevering
    Obligatorisk
    Språk som anbud eller forespørsler om å delta kan sendes inn på
    norsk
    Elektronisk katalog
    Tillatt
    Frist for mottak av tilbud
    22.08.2025 10:00
    Frist til anbudet må være gyldig, Dag
    90
    Informasjon om offentlig åpning
    Dato/klokkeslett
    22.08.2025 10:01
    Vilkår for kontrakt
    Gjennomføringen av kontrakten skal skje innenfor rammen av programmer for vernet sysselsetting
    Nei
    Elektronisk fakturering
    Obligatorisk
    Teknikker
    Rammeavtale
  • Rammeavtale uten gjenåpning av konkurransen
  • Maks antall deltakere
    1
    Informasjon om den dynamiske innkjøpsordningen
  • Ingen
  • Nærmere informasjon, mekling og revisjon
    Virksomhet som gjennomfører klagebehandling
    Follo og Nordre Østfold tingrett -
    Informasjon om tidsfrister for gjennomgang
    Iht. FOA er karensperioden 10 dager fra dagen etter melding om kontraktstildeing er sendt ut.
    Virksomhet som gir mer informasjon om klagebehandling
    Follo og Nordre Østfold tingrett -
    Virksomheter
    Offisielt navn
    Norges miljø- og biovitenskapelige universitet
    Registreringsnummer
    969159570
    Departement
    Innkjøpsseksjonen
    Postadresse
    PB 5003
    By
    Ås
    Postnummer
    1432
    Underenhet i land
    Akershus (NO084)
    Land
    Norge
    Kontaktpunkt
    Gaute Hoff
    Telefon
    +47 67 23 00 00
    Internett-adresse
    https://www.nmbu.no/
    Offisielt navn
    Follo og Nordre Østfold tingrett
    Registreringsnummer
    926725920
    Postadresse
    Postboks 64
    By
    Ski
    Postnummer
    1401
    Underenhet i land
    Akershus (NO084)
    Land
    Norge
    Telefon
    64 00 30 00
    Kunngjøringsinformasjon
    Varselidentifikator/-versjon
    5fc9ef87-afc0-435a-9909-dfe4933496cb 01
    Type skjema
    Konkurranse
    Type varsel
    Melding om kontrakt eller konsesjon – standardregime
    Varsel utsendelsesdato
    25.06.2025 14:28
    Varsel om utsendelsesdato (eSender)
    25.06.2025 14:38
    Språk der denne kunngjøringen er offisielt tilgjengelig
    norsk, English

    Andre anbud fra NORGES MILJØ- OG BIOVITENSKAPELIGE UNIVERSITET (NMBU)

    Utforsk videre